O phrasal verb cheer up significa animar-se, alegrar-se ou animar, consolar, encorajar alguém. Pode ser transitivo ou intransitivo. Console (consolar) pode ser um sinônimo.
Definição
to become or to make someone feel happier.
Tonar-se ou fazer alguém sentir-se mais feliz.
Uso
INTRANSITIVO: usado na fala e sempre no imperativo.
Exemplo:
Cheer up! It´s not the end of the world.
Vamos lá! Isso não é o fim do mundo.
TRANSITIVO:
Exemplo:
We´ve got to cheer up a whole country.
Temos que animar um país inteiro.
I am going to cheer her up.
Eu vou animá-la.
“The best way to cheer yourself is to try to cheer somebody else up.”
Mark Twain
Escritor norte-americano
Já vimos o significado da expressão to be down in the dumps aqui no blog. Be down in the dumps /dʌmps/ é uma expressão idiomática em inglês que significa estar na pior.
How about cheering up a friend who is down in the dumps?