Como dizer “uma vez na vida, outra na morte” em inglês?
Share
Para entender o significado da expressão Once in a Blue Moon é preciso saber o que é a Lua Azul.
A Lua Azul, ou Blue Moon, é o nome dado à segunda lua cheia que ocorre em um mesmo mês. Assista aos vídeos abaixo para entender melhor este fenômeno:
Wall Street Journal: What’s a ‘Blue Moon’ in 60 seconds
CNN: What’s a Blue Moon?
Como você deve ter percebido, a origem da expressão once in a blue moon tem a ver com a raridade do evento, que ocorre a cada dois anos.
Portanto, quando dizemos que algo ocorre raramente ou de vez em quando, podemos usar a expressão uma vez na vida, outra na morte em português ou once in a blue moon em inglês.
Exemplo:
Her brothers come to visit her once in a blue moon.
Sinônimos:
O uso de once in a blue moon em uma frase é informal e a expressão pode ser substituída por (very) rarely e seldom, por exemplo.
Her brothers (very) rarely come to visit her.
Her brothers seldom come to visit her.
Se você quiser saber como dizer algo em inglês, deixe sua pergunta nos comentários abaixo!