Carregando

Digite para procurar

Be on Cloud Nine

Expressões idiomáticas

Be on Cloud Nine

Share

Idioms (Expressões Idiomáticas) são frases cujo significado não pode ser entendido literalmente com base nas palavras da expressão. Para entender um idioms, é necessário compreender o contexto em que ele está sendo utilizado. 

Conhecer e saber usar expressões idiomáticas são boas estratégias para diversificar o seu vocabulário em inglês. Ao invés de responder perguntas do mesmo modo, por que não usar Idioms que vão dar uma cor diferente para sua frase e deixar o seu desempenho em inglês muito mais natural?

Por exemplo, quando você estiver se sentindo muito feliz, ao invés de dizer o costumeiro I am very happy, diga I am on cloud nine! Significa que você está absurdamente feliz, como se estivesse flutuando no ar.

 

Falando em flutuar, isso pode ter algo a ver com uma das versões sobre a origem desta expressão. Alguns dizem que be on cloud nine faz referência às classificações que antigamente eram dadas às nuvens. Uma das mais altas no céu, a cumulonimbus, era chamada de “cloud nine” e, talvez, possa ter contribuído para esta acepção. Há certa confusão também com as expressões “on cloud seven” e “seventh heaven” (o sétimo céu), ambas relacionadas a um estado de extrema felicidade e alegria. De acordo com algumas religiões monoteístas, o sétimo céu é o nome dado à morada de Deus e dos anjos. Veja outros exemplos abaixo:

Julie has been on cloud nine ever since Ben proposed to her.

(Julie tem estado extremamente feliz desde que o Ben a pediu em casamento.)

Even though Uncle Philip played the lottery every week, he never really thought he was going to win; it was more of an everyday habit for him. That is why he was on cloud nine when he got the news.

(Mesmo jogando na loteria toda semana, Uncle Philip nunca achou que ele fosse ganhar; para ele, era só um hábito. É por isso que ele estava felicíssimo quando ele soube.)

Tags:
Associação Alumni

Alumni é um Centro Binacional Brasil - Estados Unidos, reconhecido oficialmente pelos governos desses dois países por sua dedicação à educação e à cidadania. É referência nos serviços que oferece, do ensino de inglês e formação de Tradutores e Intérpretes à orientação para estudos nos Estados Unidos.

  • 1
Posts anteriores
Próximos post

Você também pode gostar

Deixe um comentário

Your email address will not be published. Required fields are marked *